「時間との戦い」を英語でどのように言うのかを紹介します。
時間との戦いを意味する英語フレーズはいくつかありますが、以下の2つがよく使われるフレーズです。
時間との戦い ⇨ race against time / fight against time
against(〜に対する)を使うところがポイントですね。
例文
Hurry up! Our FastPass for Splash Mountain will expire in 15 minutes. It's really a race against time!
「急いで!スプラッシュマウンテンのファストパスが15分で切れちゃう。マジで時間との戦いだ!」
・期限が切れる ⇨ expire
・~分で ⇨ in ~ minutes
I rode every ride at Disneyland in a day. It was a fight against time!
「1日でディズニーランドのアトラクション全部乗ったよ。時間との戦いだった!」
・アトラクション ⇨ ride
最後にディズニーワールドの46全てのアトラクションを1日で制覇した方のニュースをどうぞ!