「〜の方法を変える」を英語でどのように言うのかを紹介します。
「~の方法を変える」を意味する英語フレーズはいくつかありますが、以下の2つがよく使われる表現です。
change the way ( that )+ 主語 + 動詞は、関係副詞 thatが省略されている構造です。また、change how ~ の、howは、どのように~の関係副詞です。
両方とも、前からやっていた方法を変えるという意味合いで使われます。
<例文1>
①Look! I organized my room today, but it's already messy again. I have to change the way I put things away.
②Look! I organized my room today, but it's already messy again. I have to change how I put things away.
「見て!今日せっかく自分の部屋をきれいに整理整頓したのに、また散らかっちゃった。(今やっている)片付け方を変えなきゃ。」
・整理整頓する → organize
・散らかっている → messy
・片付ける → put away
<例文2>
①I have spent a lot of time studying English, but my English grade isn't as high as I expected. I'll try to change the way I work on it.
②I have spent a lot of time studying English, but my English grade isn't as high as I expected. I'll try to change how I work on it.
「英語の勉強にたくさん時間をかけているけれど、思ったより伸びないな。(今やっている)勉強のやり方を変えてみようっと。」
・~することに時間をかける → spend + 時間 + ~ing
・成績 → grade
・自分が期待しているのと同じくらい → as ~ as I expected
・取り組む → work on
『~のやり方』ということで、how toを使えばいいのでは、と思った方もいると思いますが、I change how to ~は文法的に間違っていますので使えませんのでご注意を。